这首歌有“亚洲国际歌”美誉。最早的版本来自韩国,名叫“March for you comrade”(为了同志你们的进行曲)。有一个说法,称这首歌是为了纪念1970年11月13日在制衣工人的抗议血汗工厂的集会上自焚而牺牲的工运烈士Chun Tae Il(全泰壹)。全泰壹的壮烈牺牲,鼓舞了二战后亚洲地区其中一个最具战斗性和坚韧不屈的劳工运动。但应该是误传。另一个说法:这首歌是韩国民众光州起义时期的歌(有歌词的中译本为证)。不管怎样,这首歌在韩国工运中到处传唱。
光州抗暴歌
爱,荣誉,声名
什么都没有留下
一辈子所坚持的
就像热血般的誓盟
同志已经牺牲
只留下旗帜在飘扬
直到新社会到来
我们不要动摇
岁月虽然会流逝
山川却会知道
醒来时的吶喊
有如沸血的嘶吼
我将一往无前
还活着的人就跟着前进吧
我将一往无前
还活着的人就跟着前进吧
【下载】
在亚洲,这首歌已有了多种语言的版本和歌词。泰语版歌曲名为“Solidarity”(团结),歌词大意:
团结起来
我们,工人,农民和学生,团结起来反抗不幸。
我们从未放弃,虽然道路那样漫长,旷日持久。
我们梦想自由的日子,我们也许牺牲但我们
终将胜利,像一只鸟儿,飞翔在更大的集体里。
【下载】
香港噪音合作社乐队填词的粤语版名叫《爱的征战》,歌词如下:
爱的征战
从来没有欢呼声加冕 勤劳未可得到幸福
浮沉在社会底处 历尽了压迫心不死
埋藏在我心中的激愤 犹如睡醒的母狮
同行在抗争的火线 命运已紧紧结连
作战同往这一刻 青山海与天
在世界画上这一笔 欢呼响震天
此生纵使不可见 愿他朝有后继者
劳动者终要自主 成仁见青史
【下载】
台湾工运人士赴韩交流时,听到此曲深为感动,回台后改编成节奏稍快,旋律也较简化的《劳动者战歌》,成为十几年来台湾最盛行的工运歌曲之一。录制版有台湾工人乐队(黑手那卡西):
劳动者战歌
全国的劳动者啊 勇敢地站出来
为了我们的权益 不怕任何牺牲
反剥削争平等 我的同志们
为了明天的胜利 誓死战斗到底(杀杀!)
【下载】
后来,竹县产总女工合唱团按照南韩原曲重写新词,题为《台湾劳动者战歌》:
台湾劳动者战歌
台湾的劳动者 不要再空等待
为了我们的权益 勇敢地站出来
不要有驼鸟心态 也不做西瓜派
若想要怎么收获 就先要怎么栽
反抗压迫求生存 退缩不应该
消灭剥削争平等 怒潮正澎湃
团结不怕失败 直到敌人垮台
战斗的种子灌溉 胜利的花儿开
【下载】
北京打工青年艺术团(网站:http://www.dashengchang.org.cn/)发行的第二张专辑《为劳动者歌唱》中收录了一首《劳动者赞歌》,由孙恒填词演唱:
劳动者赞歌
离开了亲人和朋友,踏上了征战的路途,
为了生活而奔波,为了理想而奋斗。
我们不是一无所有,我们有智慧和双手,
我们用智慧和双手,建起大街桥梁和高楼。
风里来雨里走,一刻不停留,
汗也撒泪也流,昂起头向前走。
我们的幸福和权利,要靠我们自己去争取。
劳动创造了这个世界,劳动者最光荣!
从昨天到今天到永远——劳动者最光荣!
【下载】
光州抗暴歌
爱,荣誉,声名
什么都没有留下
一辈子所坚持的
就像热血般的誓盟
同志已经牺牲
只留下旗帜在飘扬
直到新社会到来
我们不要动摇
岁月虽然会流逝
山川却会知道
醒来时的吶喊
有如沸血的嘶吼
我将一往无前
还活着的人就跟着前进吧
我将一往无前
还活着的人就跟着前进吧
【下载】
在亚洲,这首歌已有了多种语言的版本和歌词。泰语版歌曲名为“Solidarity”(团结),歌词大意:
团结起来
我们,工人,农民和学生,团结起来反抗不幸。
我们从未放弃,虽然道路那样漫长,旷日持久。
我们梦想自由的日子,我们也许牺牲但我们
终将胜利,像一只鸟儿,飞翔在更大的集体里。
【下载】
香港噪音合作社乐队填词的粤语版名叫《爱的征战》,歌词如下:
爱的征战
从来没有欢呼声加冕 勤劳未可得到幸福
浮沉在社会底处 历尽了压迫心不死
埋藏在我心中的激愤 犹如睡醒的母狮
同行在抗争的火线 命运已紧紧结连
作战同往这一刻 青山海与天
在世界画上这一笔 欢呼响震天
此生纵使不可见 愿他朝有后继者
劳动者终要自主 成仁见青史
【下载】
台湾工运人士赴韩交流时,听到此曲深为感动,回台后改编成节奏稍快,旋律也较简化的《劳动者战歌》,成为十几年来台湾最盛行的工运歌曲之一。录制版有台湾工人乐队(黑手那卡西):
劳动者战歌
全国的劳动者啊 勇敢地站出来
为了我们的权益 不怕任何牺牲
反剥削争平等 我的同志们
为了明天的胜利 誓死战斗到底(杀杀!)
【下载】
后来,竹县产总女工合唱团按照南韩原曲重写新词,题为《台湾劳动者战歌》:
台湾劳动者战歌
台湾的劳动者 不要再空等待
为了我们的权益 勇敢地站出来
不要有驼鸟心态 也不做西瓜派
若想要怎么收获 就先要怎么栽
反抗压迫求生存 退缩不应该
消灭剥削争平等 怒潮正澎湃
团结不怕失败 直到敌人垮台
战斗的种子灌溉 胜利的花儿开
【下载】
北京打工青年艺术团(网站:http://www.dashengchang.org.cn/)发行的第二张专辑《为劳动者歌唱》中收录了一首《劳动者赞歌》,由孙恒填词演唱:
劳动者赞歌
离开了亲人和朋友,踏上了征战的路途,
为了生活而奔波,为了理想而奋斗。
我们不是一无所有,我们有智慧和双手,
我们用智慧和双手,建起大街桥梁和高楼。
风里来雨里走,一刻不停留,
汗也撒泪也流,昂起头向前走。
我们的幸福和权利,要靠我们自己去争取。
劳动创造了这个世界,劳动者最光荣!
从昨天到今天到永远——劳动者最光荣!
【下载】
附韩语《为了您的进行曲》的另一个中译本,跟主帖完全不同,应是另一版本的歌词。这份歌词有可能是改编后用于工运之中的。
《March for you comrade》
我们洒下的汗水
被富人榨干
我们努力的建设
被贪婪者窃取
全世界工人团结起来
反抗压迫
起来吧,被压迫的一群
我们一起反抗
为了正义的世界
我们愿意牺牲
为了最后的战斗
我们高喊
人民必定掌权
领导变革
真正的解放
为了所有人
《March for you comrade》
我们洒下的汗水
被富人榨干
我们努力的建设
被贪婪者窃取
全世界工人团结起来
反抗压迫
起来吧,被压迫的一群
我们一起反抗
为了正义的世界
我们愿意牺牲
为了最后的战斗
我们高喊
人民必定掌权
领导变革
真正的解放
为了所有人
沒有留言:
發佈留言